Леонид Латынин (latynin) wrote,
Леонид Латынин
latynin

«In taberna gloria»

Мои наследники меня переживут,
Мои наставники давно посмертно живы,
Они любили беззаботный труд,
Самих себя без суеты наживы.

Мне дан был свет, но в сумраке времен,
Он был так мал, несмел и неразличен.
Я в детстве был надеждой ослеплен,
И будущим нескорым возвеличен.

Под сенью церкви, на краю горы,
Среди домашних ржавых фолиантов,
Я жил в пределах суетной игры,
Под «In taberna gloria» вагантов.

И вот он век, в котором нет меня,
И вот он вход в окрестности предела.
И вот граница здешнего огня,
Которому покорно наше тело,

Повремени, мой одинокий час,
Пролейся пониманием напрасным,
Пусть не минует милосердье нас,
Своим вниманьем вольным и негласным.
Subscribe

  • (no subject)

    Неутешно, светло и забыто Плачет иволга в желтой листве, Как устал я от бурного быта В сумасшедшей и праздной Москве. Междуцарствие сонное длится,…

  • (no subject)

    Век прошел, другой в разгаре, Бедный зрак колдует свет, Твари все давно по паре, Счастья не было и нет. Кружат медленно, в итоге, В бальном зале…

  • (no subject)

    Зоосад, занавеска, звезда, За плечом - золотое руно, Но не ходят сюда поезда, Ни недавно, ни даже давно. Иероглиф и полуустав, Резы, черты и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments