Леонид Латынин (latynin) wrote,
Леонид Латынин
latynin

"Дом врат" - место, где человек уже не жив, но еще не умер.

Второе "сидячее" стихотворение, невольно перемещаюсь из "Дома врат (Бейт Шеарима) " в живую жизнь. Надо сказать, что-то у вас здесь, военно, неуютно, кризисно, тревожно, суетно, мелочно и интересно. Придется привыкать к вашей праздной жизни. У нас было потусторонне, спокойно, малоподвижно, проникновенно, отсутствующе и тоже интересно. Холодно. ЛЛ

За воротами дома - ни дорог, ни людей,
Пустыри да трава, да туманные дали,
Лишь маячат вдали силуэты вождей
С повторением профилей их на медали.

Я окошки забил и замок на двери,
Как чугунную гирю, надежно повесил,
Я укрылся в своей рукотворной Твери,
Где когда-то с любимой был ловок и весел.

Черный чай на железном тяжелом столе,
И чугунная чашка на мраморном блюдце.
Два патрона в глухом вороненом стволе,
И часы, что упали и больше не бьются.

Как нелеп в этот час телефонный звонок.
Как нелеп этот голос, слезами омытый,
Я ж еще не спустил невзведенный курок,
А сижу уже, праздный и сытый.

Что ты плачешь знакомо, родимая тварь,
Что ты любишь так сильно и больно,
Я - не твой этой жизни наследник и царь,
И разрушен мой храм, и разбита моя колокольня.

10 ноября 2008
Subscribe

  • (no subject)

    Как вреден дым отечества, однако, Закрыта дверь и в голове угар, Не лучше ли отправиться в Монако, И в прочий незатейливый Катар. Чихаешь,…

  • (no subject)

    Опускается вечер неспешно, Гаснет солнце вдали за рекой, Отчего же душа неутешна, Отчего же тревожен покой? Недоступное птичье наречье, Бередит…

  • (no subject)

    ПРЕДТЕЧИ Как светлы эти дольние дали, Как прозрачна лукавая речь. И как профиль тяжел на медали, Кою выпало нынче беречь. Пальцы голодны в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 22 comments

  • (no subject)

    Как вреден дым отечества, однако, Закрыта дверь и в голове угар, Не лучше ли отправиться в Монако, И в прочий незатейливый Катар. Чихаешь,…

  • (no subject)

    Опускается вечер неспешно, Гаснет солнце вдали за рекой, Отчего же душа неутешна, Отчего же тревожен покой? Недоступное птичье наречье, Бередит…

  • (no subject)

    ПРЕДТЕЧИ Как светлы эти дольние дали, Как прозрачна лукавая речь. И как профиль тяжел на медали, Кою выпало нынче беречь. Пальцы голодны в…